TOEIC940朝田の英語勉強ブログ

英語学習についての備忘録ブログです。【ブログ主の取得資格】英検準1級、TOEIC(LR)940

ファンネル(funnel)の意味

こんにちは 今日はνガンダムのファンネル(フィンファンネル)という言葉の意味について解説していきます。 嘘です。 今日はファンネルの元ネタ?(というかカタカナにしただけど)のfunnelという英単語について解説していきます。 ズバリ、ファンネルとは・…

動詞のshelveの意味~棚だけじゃない!!~

今回はshelveという単語を取り上げます。 この言葉自体は多分皆さんご存じだと思います。 棚、という意味の単語ですよね? そんな簡単な単語取り上げんなよと思うかもしれませんが、違います。 実は、shleveには動詞の意味もあり、結構英文に出てくることが…

Behind closed doorsの意味

先日、ニュースを読んでるとBehind closed doorsという表現に出会いました。 意味 behind closed doors If something happens behind closed doors, it is hidden or kept secret from public view:The deal was negotiated behind closed doors. (https://d…

【英熟語】die insideの意味

先日、youtubeでこのような動画を見つけました。 die insideという表現 die insideの例 Hinativeでdie insideの意味を調べると… die insideの形容詞系?もあるらしい 結局die insideは日本語ではなんていえばいい? die insideという表現 その名もWatch Peop…

rebound=リバウンドじゃない? reboundの意味・使い方解説します!!

今回はreboundという単語の意味・使い方を紹介していきます‼ まず、多くの人がreboundという単語を見た時に 「あ、これ発音おんなじだし『リバウンド』のことか」 と思ってしまいがちですが、実はコレ、間違いです。 reboundという単語の意味に日本語の「リ…

「ストレスがたまる」の英語での言い方

今日は「ストレスがたまる」の英語での言い方を紹介します。 「ストレスがたまる」の英語での言い方 「ストレスがたまる」は build up stressです。 そういわれてみると割とまんまだなぁと思いませんか? 私は思いました。 引用元 ソースは例のごとくNHK wor…

「状況が悪化する」の英語での言い方

今回は「状況が悪化する」の英語での言い方を紹介していきます。 今回読んだ記事はNHK world newsの「Coronavirus hits Rohingya refugee camp」 (https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/backstories/1124/) という記事です。 「状況が悪化する」の言い方…

これ英語でなんて言う? 「催涙ガス」

今日は英語での「催涙ガス」の言い方を紹介していきます。 少々物騒な単語ですが…(´・ω・`) まぁ、やっていきましょう!! 英語での催涙ガスの言い方 記事中での「催涙ガス」の使われ方 その他の使える英語表現 今回読んだ記事↓ www.bbc.com 英語での催涙ガ…