TOEIC940朝田の英語勉強ブログ

英語学習についての備忘録ブログです。【ブログ主の取得資格】英検準1級、TOEIC(LR)940

【英熟語】double down on の意味

 

 

 

double down onの意味

この単語は和英辞典で調べるとよく「倍賭けする」と出てきます。これを読んで、あぁなるほどね、double downだから2倍賭けるってことだね、なるほど…!となる人はほとんどいないと思います。

 

倍賭けするなんて表現は和英辞典かカイジぐらいでしか聞かないと思います(カイジで使われてるかは知らんけど)。

 

ちなみにgoogle画像検索するとギャンブルのサイトばっかり出てきます。マーチンゲールとかセルフハイエナとか書いてありました。

 

この単語に関しては和英辞典は役立たずなのでcambridge dictionaryをあたります。

 

to continue to do something in an even more determined way than before:
Expect to see Fox double down on its marketing efforts to give the movie a big boost.
Instead of learning from his mistakes, he's doubling down.

とあります。要は「以前よりも強固な姿勢で物事を継続する」ということです。

double down onの使用例

japan timesの記事で使われていました。この記事の詳しい内容については以前"laundry listの意味"という記事で書いたのでそっちを参照して下さい。

www.japantimes.co.jp

 

過去記事はこちら

 

eibenblog.hatenadiary.jp

 

さて、記事の冒頭を見るとこのように使われています。

In his first Diet policy speech Monday afternoon, Prime Minister Yoshihide Suga presented his grand plan for the nation, doubling down on domestic policy commitments in which he is actively invested while signaling that in foreign affairs he would rely partially on the blueprint developed by his predecessor, former Prime Minister Shinzo Abe.

ここでは菅首相が前任の安倍首相が行った国内政策をdoubling down on,つまりより強固に継続していく、という姿勢を表明しています。

 

このように、double down on は前任者、あるいは以前に行った政策や方針を引き継ぎ、より強固な方法で継続していく、という意味で使われます。

 

以上です、それでは